Nuestro salón
Nuestro salón es gajim@conference.gajim.org Eres bienvenido a entrar y comunicarte con nosotros.
Lista de correo
También puedes querer suscribirte a nuestra lista de correo (poco tráfico): gajim-devel-subscribe@gajim.org, o visitando http://lists.gajim.org. Los archivos de la lista están disponibles aquí.Repositorio
To checkout hg do hg clone http://hg.gajim.org/gajim gajimTambién puedes navegar el repositorio SVN.
Cómo puedes ayudar
Aquí hay algunas páginas wiki para seguir los fallos y el desarrollo de Gajim.Puedes ayudarnos a hacer Gajim aún mejor:
- Coding: contact us on our mailing list or in our room gajim@conference.gajim.org
- Enviando una traducción: mira la página de desarrollo de las traducciones.
- Avisando de fallos: si encuentras un fallo no dudes en avisarnos.
- Donating:
Translations status
| Language | 0.13.4 Version | 0.14 Version | HG version | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| fr | 2005 translated out of 2005 | 2103 translated out of 2103 | 1945 translated out of 2103 | |||
| pt | 620 translated out of 2006 | 594 translated out of 2103 | 594 translated out of 2103 | |||
| el | 917 translated out of 2006 | 883 translated out of 2103 | 883 translated out of 2103 | |||
| pl | 1931 translated out of 2006 | 1928 translated out of 2103 | 1928 translated out of 2103 | |||
| es | 1946 translated out of 2005 | 2090 translated out of 2103 | 1867 translated out of 2103 | |||
| ru | 2006 translated out of 2006 | 2103 translated out of 2103 | 2103 translated out of 2103 | |||
| bg | 1840 translated out of 2006 | 1771 translated out of 2103 | 1771 translated out of 2103 | |||
| de | 2006 translated out of 2006 | 2103 translated out of 2103 | 1943 translated out of 2103 | |||
| nb | 2005 translated out of 2005 | 1919 translated out of 2103 | 1919 translated out of 2103 | |||
| cs | 1851 translated out of 2006 | 1918 translated out of 2103 | 1918 translated out of 2103 | |||
| nl | 617 translated out of 2006 | 591 translated out of 2103 | 591 translated out of 2103 | |||
| pt_BR | 1988 translated out of 2006 | 2103 translated out of 2103 | 1943 translated out of 2103 | |||
| sv | 1816 translated out of 2006 | 1735 translated out of 2103 | 1735 translated out of 2103 | |||
| it | 1357 translated out of 2006 | 1307 translated out of 2103 | 1307 translated out of 2103 | |||
| eu | 1076 translated out of 2006 | 1038 translated out of 2103 | 1038 translated out of 2103 | |||
| sk | 1710 translated out of 2006 | 1836 translated out of 2103 | 1836 translated out of 2103 | |||
| no | 2005 translated out of 2005 | 1919 translated out of 2103 | 1919 translated out of 2103 | |||
| zh_CN | 1064 translated out of 2006 | 1026 translated out of 2103 | 1026 translated out of 2103 | |||
| br | 693 translated out of 2006 | 663 translated out of 2103 | 663 translated out of 2103 | |||
| eo | 1129 translated out of 2006 | 1089 translated out of 2103 | 1089 translated out of 2103 | |||
| hr | 2006 translated out of 2006 | 2103 translated out of 2103 | 1919 translated out of 2103 | |||
| en_GB | 2005 translated out of 2005 | 2103 translated out of 2103 | 1919 translated out of 2103 | |||
| be | 1153 translated out of 2006 | 1113 translated out of 2103 | 1113 translated out of 2103 | |||
| be@latin | 1154 translated out of 2006 | 1114 translated out of 2103 | 1114 translated out of 2103 | |||
| sr | 2006 translated out of 2006 | 2103 translated out of 2103 | 1919 translated out of 2103 | |||
| sr@Latn | 2006 translated out of 2006 | 2103 translated out of 2103 | 1919 translated out of 2103 | |||
| gl | 1075 translated out of 2006 | 1037 translated out of 2103 | 1037 translated out of 2103 | |||
| lt | 1245 translated out of 2006 | 1200 translated out of 2103 | 1200 translated out of 2103 | |||
| da | 2005 translated out of 2005 | 2103 translated out of 2103 | 1918 translated out of 2103 | |||
| uk | 2004 translated out of 2011 | 2103 translated out of 2103 | 2103 translated out of 2103 | |||
| ja | 1873 translated out of 2008 | 2103 translated out of 2103 | 1791 translated out of 2103 | |||
| kk | 2103 translated out of 2103 | 2103 translated out of 2103 | ||||
Autores
El proyecto está compuesto de- Alexander Cherniuk (ts33kr)
- Yann Leboulanger (Asterix)
- Jonathan Schleifer (js)
También queremos agradecer a toda esta gente.










